回针刺到双飞处,忆著征夫泪数行。

全文注解

其一 金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。 堪:可以,能够。 直须:不必犹豫。直:直接,爽快。 莫待:不要等到。 其十三 著:吹入。 早是:此前。 杜鹃:鸟名,即子规。 休:不要。

全文翻译

其一 我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝你一定要珍惜青春少年时。 花开宜折的时候就要抓紧去折,不要等到花谢时只折了个空枝。 其十三 时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。 这是为什么啊,此前我有家却归去不得。杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4