忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。
分享至:
全文翻译
注释 ⑴蹙(cù促)——收缩,这里指折叠后出现了皱纹。 ⑵裛(yì邑)——沾湿,浸染之意。 ⑶韶颜——年轻美丽的容颜。 ⑷恁(nèn嫩)——这样。
发表评论
#MemberNice
#Time
#CommentText
原作者:欧阳炯
(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。 (更多)
类型分类
类型:
名人名句
白居易
高适
钱起
赵嘏
姚合
郑燮
发表评论
Hi,您需要填写昵称和邮箱!
#MemberNice
#Time
#CommentText
#MemberNice
#Time