题李凝幽居

暂去还来此,幽期不负言。

译: 我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。

注: 幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。

全文翻译

悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。

鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光园僧人正敲着山门。

走过桥去看见原野迷人的景色,云脚在飘动山石也好像在移动。

我暂时离开这里不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。

全文注解

少:不多。

池边:一作“池中”。

分野色:山野景色被桥分开。云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气。

幽期:时间非常漫长。负言:指食言,不履行诺言,失信的意思。

创作背景

  这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,具体创作时间不详。作者走访友人李凝未遇,于是有感而发,创作了这首诗。

......

(更多)

赏析

  此诗虽只是写了作者走访友人未遇这样一件寻常小事,却因诗人出神入化的语言,而变得别具韵致。诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。

  “闲居少邻并,草径入荒园”,一条杂草遮掩的小路直通向荒芜的小园;园旁也没有人家居住。诗人开篇用简练的语言,描写一处幽静的环境,通过对友人居所的描写,暗示友人的隐者身份。

  “鸟宿池边树,......

(更多)

贾岛

原作者:贾岛

贾岛作品: 《卧疾走笔酬韩愈书问》 《望山》 《忆江上吴处士》 《暮过山村》 《雪晴晚望》 《夜喜贺兰三见访》 《不欺》
贾岛简介:

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4