当庭始觉春风贵,带雨方知国色寒。

译: 满院牡丹盛开更觉春光可贵,雨水沾湿花瓣,让人生出无限怜惜之情。

注: 当庭:庭院当中。

全文翻译

牡丹初放光彩照眼,然而雾气笼罩着它,似乎很难完全绽开,开放的花朵粉红的花瓣包裹着深红的花蕊。

公子晚上醉酒归来持灯观看,佳人晨起梳妆折花插头,直在镜中看。

满院牡丹盛开更觉春光可贵,雨水沾湿花瓣,让人生出无限怜惜之情。

经过一天的日晒,你猜它像什么呢?像那靠着栏杆神情惫懒的杨贵妃。

全文注解

朝:早晨。

当庭:庭院当中。

太真:唐杨贵妃号。

赏析

  罗隐这首咏物诗,为古代咏牡丹的名作。

  “艳多烟重欲开难,红蕊当心一抹檀。”诗的开头两句是说:牡丹花在园中蓓蕾初放,光彩照眼,然而雾气笼罩着它,似乎难得开大;就开放的花朵来说,花瓣一片粉红,当小包着深红的花蕊,十分好看。这两句是总体上写牡丹的外观。诗人不完全限于对其外形、色彩的刻画,而是置之于自然环境之中,写它给人的直觉印象。它颜色鲜亮,富有光艳,却被一层云气包裹,如轻纱中的美女,更具诱人的魅力。

  “公子醉归灯下见,......

(更多)

罗隐

原作者:罗隐

罗隐作品: 《乐府杂曲。鼓吹曲辞。芳树》 《筹笔驿》 《牡丹花》 《水边偶题》 《登夏州城楼》 《钱塘江潮》 《金陵夜泊》
罗隐简介:

罗隐(833年2月16日—910年1月26日),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4