逢病军人

蓬鬓哀吟古城下,不堪秋气入金疮。

译: 他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

注: 蓬鬓:散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。古城:古城墙。不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

全文翻译

受伤的军人在返乡途中没有粮食,饿着肚子赶路,想回到家乡,可家乡还在万里之外。

他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

全文注解

行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。

蓬鬓:散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。古城:古城墙。不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

创作背景

  诗人游塞北时,与一个患病军人返乡途中所遇,想到伤兵退伍的命运后而写下这首诗。诗的具体创作年份不详。

......

(更多)

赏析

  此诗写一个伤病退伍在还乡途中的军人,从诗题看可能是以作者目睹的生活事件为依据。诗人用集中描画、加倍渲染的手法,着重塑造人物的形象。诗中的这个伤兵退伍后,他很快就发觉等待着他的仍是悲惨的命运。“行多”,已不免疲乏;加之“有病”,对赶路的人就越发难堪了。病不能行,便引出“住”意。然而住又谈何容易,离军即断了给养,长途跋涉中,干粮已尽。“无粮”的境况下多耽一天多受一天罪。第一句只短短七字,写出“病军人”的三重不堪,将其行住两难、进退无路的凄惨处境和盘托......

(更多)

卢纶

原作者:卢纶

卢纶作品: 《送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居》 《腊日观咸宁王部曲娑勒擒虎歌》 《和张仆射塞下曲六首》 《王评事驸马花烛诗》 《与从弟瑾同下第后出关言别》 《送吉中孚校书归楚州旧山(中孚自仙官入仕)》 《割飞二刀子歌》
卢纶简介:

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4