窘况为许衡州赋

半缺柴门叩不开,石棱砖缝好苍苔。

译: 半缺的柴门敲了半天没有人开门,石棱和砖缝上长满了青苔。

注: 苍苔:青色苔藓。

全文翻译

半缺的柴门敲了半天没有人开门,石棱和砖缝上长满了青苔。

地处偏僻,道路上积满了缝,下雨天天气寒冷,诗情柔瘦好似梅花。

没有钱买来茶叶,只能用菊花代替,无处筹借学费只能叫孩子回来。

私塾的师傅也是多有情思,送来了一些有点破旧的经书。

全文注解

苍苔:青色苔藓。

山茗:山中产的茶叶。学钱:学费。

塾师:指郑燮自己。

郑燮

原作者:郑燮

郑燮作品: 《逃荒行》 《念奴娇 莫愁湖》 《念奴娇 台城》 《念奴娇 孝陵》 《念奴娇 桃叶渡》 《泜水》 《贺新郎》
郑燮简介:

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4