旅次寄湖南张郎中

却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。

译: 梅花冬天开放,不惧寒冷世态炎凉。隔着院墙墙输送阵阵清香。

全文翻译

自己的茅屋与那富裕人家是邻居,聚居一处的富裕人家哪里会怜惜处境贫困之人。

梅花冬天开放,不惧寒冷世态炎凉。隔着院墙墙输送阵阵清香。

全文注解

南阮北阮:是指聚居一处而贫富各殊的同族人家。

戴叔伦

原作者:戴叔伦

戴叔伦作品: 《相思曲》 《女耕田行》 《暮春感怀二首》 《怀素上人草书歌》 《孤鸿篇》 《除夜宿石头驿》 《客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍》
戴叔伦简介:

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4