送单于裴都护赴西河

单于莫近塞,都护欲临边。

译: 匈奴单于你切莫靠近我汉家边塞,如今我都护将军正欲莅临边关。

注: 单于:这里指少数民族首领。临边:一作“回边”。

全文翻译

你骑着征马,翩翩而去;秋天城中,明月正圆。

匈奴单于你切莫靠近我汉家边塞,如今我都护将军正欲莅临边关。

汉家驿道中,烽火接连燃起,胡地沙多,井泉难寻。

功成之后要献战利品,你此番北去,用不了一年就可以做到这一点。

全文注解

征:即行,远行。城秋:一作“秋城”。

单于:这里指少数民族首领。临边:一作“回边”。

驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。

献捷:指战胜后所获得的俘虏和战利品。经年:即一年,长年。

赏析

  崔颢的这首《送单于裴都护赴西河》头一首送别诗,也头一首边塞诗。

  此诗开头“征马去翩翩,城秋月正圆”两句写诗人送人远去,而明月正圆,暗寓友人远去后心中无限惆怅。征马,点明裴都护远赴边庭。翩翩,赞辞风度。城秋,点明送别地点和时节。

  颔联“单于莫近塞,都护欲临边”写裴都护远赴单于都护府镇守边关。这里“单于”既头实指敌人首领,又暗点裴都护所往之地,语义双关。这两句以虚拟的告诫敌人的口吻措辞,告诫敌酋不要轻举妄动,扰犯边关,......

(更多)

崔颢

原作者:崔颢

崔颢作品: 《邯郸宫人怨》 《赠怀一上人》 《江畔老人愁》 《渭城少年行》 《杂曲歌辞。渭城少年行》 《杂曲歌辞·长干曲四首》 《古游侠呈军中诸将 / 游侠篇》
崔颢简介:

崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4