金陵十二钗正册——钗、黛

可叹停机德,堪怜咏絮才。

译: 薛宝钗具有停机劝夫的美德,令人赞叹;林黛玉才华出众,令人爱惜。

注: “可叹”句:可叹,值得赞叹。停机德,即“断织”之德,喻指妻子劝勉丈夫勤奋好学、不要半途而废的德性。这里赞叹薛宝钗具有这样的德性。

全文翻译

薛宝钗具有停机劝夫的美德,令人赞叹;林黛玉才华出众,令人爱惜。

黛玉如同高高挂在林中的玉带,教宝玉空费心思挂肚肠;薛宝钗如同深埋在雪中的金簪,独守空闺处境冷清。

全文注解

“可叹”句:可叹,值得赞叹。停机德,即“断织”之德,喻指妻子劝勉丈夫勤奋好学、不要半途而废的德性。这里赞叹薛宝钗具有这样的德性。

“玉带”句:玉带林,暗示林黛玉(倒过来读)。“金簪”句:金簪雪,暗示薛宝钗。“金簪”与“宝钗”同义。

曹雪芹

原作者:曹雪芹

曹雪芹作品: 《葬花吟》 《警幻仙姑赋》 《芙蓉女儿诔》 《红楼梦十二曲——虚花悟》 《代别离·秋窗风雨夕》 《好了歌注》 《桃花行》
曹雪芹简介:

曹雪芹,名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代著名文学家,小说家。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱好研究广泛:金石、诗书、绘画、园林、中医、织补、工艺、饮食等。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰败饱尝人世辛酸,后以坚韧不拔之毅力,历经多年艰辛创作出极具思想性、艺术性的伟大作品《红楼梦》。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4