参加宴会的人心中别离之情深深,在何山山峰的山麓摆下送行的酒宴。
青青的参差披拂的薇草绵绵延延,一直到水边一直蔓延到山涧。
轻轻飘浮的云朵连着远处的峰峦,细丝一样的小雨润湿山峦。
房檐里水鸟在静静地栖息,窗纱里萤虫在不停地飞舞。
你这就要随着水流去到远方,我也要跟着清风归去。
全文翻译
参加宴会的人心中别离之情深深,在何山山峰的山麓摆下送行的酒宴。
青青的参差披拂的薇草绵绵延延,一直到水边一直蔓延到山涧。
轻轻飘浮的云朵连着远处的峰峦,细丝一样的小雨润湿山峦。
房檐里水鸟在静静地栖息,窗纱里萤虫在不停地飞舞。
你这就要随着水流去到远方,我也要跟着清风归去。
全文注解
王孙:犹言公子,此处泛指参加宴会的人。畿:此处指何山山麓。
逶迤:伸展绵延的样子。参差:薇高矮不齐的样子。
远岫:远处的峰峦。
赏析
作品前二应叙事,在叙事中推出题旨,表明惜参之意。首应的“王孙”犹言公子,此处泛指参加宴会的人。“重离参”既是将行者之感,亦是送行者之情。并且“重离参”三字已暗点题中“送”字。次应从主人落笔,因重之参,故置酒饯行,点出题中“集”字。“峰之畿”点题中“何山”。“畿”,疆也,限也,此处指何山山麓。随后,诗人描绘了“峰之畿”的景色。
“逶迤”为伸展绵延之貌,写草由近而之,青翠无边;“参差”写薇高矮不齐之状。写薇亦是写草,草亦含薇。前者横向......
发表评论
Hi,您需要填写昵称和邮箱!
#MemberNice
#Time
#CommentText
#MemberNice
#Time