夜思中原

独有孤臣挥血泪,更无奇杰叫天阊。

译: 独有我这样的孤臣挥拭血泪,更无奇人豪杰叩击宫门大声叫嚷。

注: 衣冠:指士绅、世家大族。天阊:天门,传说中的天门,亦指皇宫的正门。

全文翻译

中原邈远呵,道路多么漫长!大宋的宝贵文物衣冠已被敌人劫掠到北方。

独有我这样的孤臣挥拭血泪,更无奇人豪杰叩击宫门大声叫嚷。

中原的山河冷月映照浓重冰霜,汴京故宫春风吹拂着野草桔树满眼荒凉。

而我依然怀着一腔孤忠日夜想着报效君皇,就像那冲天剑气夜夜放射出夺目的光芒!

全文注解

邈邈:遥远。文物:礼乐、典章制度统称。

衣冠:指士绅、世家大族。天阊:天门,传说中的天门,亦指皇宫的正门。

耿:忠诚。

创作背景

  1126 年宋朝遭受“靖康”之耻。从孝宗与金人签订丧权辱国的“隆兴和议”之后,长期对金邦屈服,君臣上下,忍辱偷生,逍遥岁月,激起了一些有为有识之士的强烈不满,先后出现不少爱国诗人、词人,利用诗词抒发他们的忠愤。这首《夜思中原》写得沉郁悲壮,最为感人。到作者写此诗时,“隆兴和议”至少已经持续六十多年。

......

(更多)

赏析

  诗的起首两句紧扣题目中的“思”字,把笔势展开:“中原邈邈路何长,文物衣冠天一方。”以沉痛的笔调写出了对中原、汴京的怀念:中原邈远,道路绵长;礼乐典制、世家大族所聚的汴京,天各一方。这两句为下边的抒写拓广了领域。所谓“路何长”,是一种委婉的说法,实际上从南宋的都城临安(杭州)到淮河南岸重镇淮阴,不过千里路程;从淮阴渡淮河,进入中原,可以朝发夕至;如从荆州、襄阳一带北上中原,轻骑兼日可达。作者在他的《西吴曲·忆襄阳》一首词里说过:“乾坤谁望?六百里路......

(更多)

刘过

原作者:刘过

刘过作品: 《唐多令·芦叶满汀洲》 《书院》 《四字令·情高意真》 《西江月·堂上谋臣尊俎》 《柳梢青·送卢梅坡》 《念奴娇·留别辛稼轩》 《水调歌头·弓剑出榆塞》
刘过简介:

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4