凝香斋

一尊风月身无事,千里耕桑岁有秋。

译: 手执一樽美酒,临风赏月,没有俗事烦心,桑麻遍野,庄稼茁壮,可望秋季丰收。

注: 一尊:一杯。

全文翻译

每次都觉得西斋的风景是最幽静的,会让我不知道自己身居古代诸侯的官位。

手执一樽美酒,临风赏月,没有俗事烦心,桑麻遍野,庄稼茁壮,可望秋季丰收。

纯静的湖水白云驻足,让人心灵清醒明澈;泉底砂石如玉,清寒的泉流冲激,悦耳清幽。

静下心来仔细地阅读古籍,这种美好的感觉疑似在庐山香炉峰的景物绝佳处。

全文注解

凝香斋:原名西斋,位于济南大明潮畔。曾巩于1071年任齐州(治所今山东济南)知州,齐州大治,该篇为1072年游大明湖而作。

一尊:一杯。

香炉:香炉峰。

曾巩

原作者:曾巩

曾巩作品: 《送任逵度支监嵩山崇福宫》 《上翁岭》 《甘露寺多景楼》 《醒心亭记》 《寄欧阳舍人书》 《越州赵公救灾记》 《道山亭记》
曾巩简介:

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4