近年来谙尽仕途光景,临近老境更觉得年去年来岁月匆匆。
除夕的爆竹,惊醒了思乡的残梦,客居的愁绪,伴随着长夜昏灯。
眼前是彤云笼罩着远山,雪意渐浓,心中却现出初生的柳叶,含苞的桃花,春意融融。
想见家中的儿女,正围着地炉,议论着父亲归家的行踪。
译: 眼前是彤云笼罩着远山,雪意渐浓,心中却现出初生的柳叶,含苞的桃花,春意融融。
注: 商量:酝酿,预示,此用拟人手法。柳眼:初生柳叶,细长如人睡眼初展。元稹《寄浙西李大夫四首》之一:“柳眼梅心渐欲春。”桃腮:指桃花,《剪灯馀话・秋千会记》:“正桃腮半吐,莺声初试。”领略:意犹尝试。
分享至:
全文翻译
近年来谙尽仕途光景,临近老境更觉得年去年来岁月匆匆。
除夕的爆竹,惊醒了思乡的残梦,客居的愁绪,伴随着长夜昏灯。
眼前是彤云笼罩着远山,雪意渐浓,心中却现出初生的柳叶,含苞的桃花,春意融融。
想见家中的儿女,正围着地炉,议论着父亲归家的行踪。
全文注解
乙亥:宋高宗绍兴二十五年(1155年)。岁除:除夕。渔梁村:灯今福建浦城县西北,渔梁山下。似觉:犹言感觉;感受。更(gēng):经历。
乡梦:思乡之梦永夜:长夜。唐骆宾王《别李峤得胜字》诗:“寒更承永夜,凉景向秋澄。”客愁:旅客怀乡的愁思。
商量:酝酿,预示,此用拟人手法。柳眼:初生柳叶,细长如人睡眼初展。元稹《寄浙西李大夫四首》之一:“柳眼梅心渐欲春。”桃腮:指桃花,《剪灯馀话・秋千会记》:“正桃腮半吐,莺声初试。”领略:意犹尝试。
儿女:儿子女儿。行人:途中之人,作者自指。地炉:火坑。唐司空图《修史亭》:“渐觉一家看冷落,地炉生火自温存。”
创作背景
此诗写于宋高宗绍兴二十五年(1155年),农历为乙亥年。这年十月,专横跋扈、卖国投降的秦桧死了,群臣纷纷起来揭露他的罪恶,在舆论压力下,高宗召回一些受秦桧打击迫害的官员。黄公度当年遭贬出判肇庆府,这时也奉召回朝,在奔赴南宋都城临安(今浙江杭州)途中,大年三十行经闽北渔梁山下的渔梁村(今福建省浦城县西北)。逆旅逢佳节,感慨万端写下了这首诗。
......赏析
此诗以感怀发端。诗人多年来仕途奔波,宦海沉浮,阅历既多,自以为是谙练世情,老马识途了,但又觉得政治风云变幻莫测,首联用“似觉”点出对前途把握不定的心理状态,显示出茫茫身世之感。在旧岁将尽的年终,诗人看到年复一年,时光流逝,而自己却功业未就,老大无成,兴起了岁月蹉跎、流年虚度的嗟叹。次句的“空更”,语意深切,表达了诗人当时无任凄惘的心境。
颔联先写思亲,佳节思亲,是人情之常,辗转客程,失去了家人团聚的欢乐,便到梦境中去寻求。却被爆竹......
发表评论
Hi,您需要填写昵称和邮箱!
#MemberNice
#Time
#CommentText
#MemberNice
#Time