柳梢青·锦样江山

锦样江山,何人坏了,雨瘴烟峦。故苑莺花,旧家燕子,一例阑珊。

译: 锦绣般的大好江山,究竟被谁毁坏、断送了?故国山河破碎,一派乌烟瘴气。不管是皇家还是贵族,都毫无例外地衰颓败落了。

注: 柳梢青:词牌名,又名“陇头月”“玉水明沙”“早春怨”云淡秋空”“雨洗元宵”等。双调,四十九字。前段六句,三平韵;后段五句,三平韵。锦样:锦绣般的。雨嶂烟峦:形容故国山河破碎,一派乌烟瘴气之状。一例阑珊:全呈现衰落之象。阑珊:衰落。

全文翻译

锦绣般的大好江山,究竟被谁毁坏、断送了?故国山河破碎,一派乌烟瘴气。不管是皇家还是贵族,都毫无例外地衰颓败落了。

我这个人天生糊涂,愚昧无知,决不会顺时应势王朝已灭亡,更不要说秦关还是汉关了。我含着眼泪,窥看着镜中苍苍白发,抚看剑匣中锋利的青萍宝剑,无限悲怆凄凉。

全文注解

柳梢青:词牌名,又名“陇头月”“玉水明沙”“早春怨”云淡秋空”“雨洗元宵”等。双调,四十九字。前段六句,三平韵;后段五句,三平韵。锦样:锦绣般的。雨嶂烟峦:形容故国山河破碎,一派乌烟瘴气之状。一例阑珊:全呈现衰落之象。阑珊:衰落。

天顽:天生糊涂,愚昧无知。青萍匣里:剑鞘里的宝剑。青萍:古代宝剑名。

创作背景

  明末清兵入关时,词人投笔从戎,起兵抗清,斗争了二十年,最后退居悬岙。词人有万千感慨郁积于胸,便写下这首词,此词具体创作时间不详。

......

(更多)

赏析

  这是追怀故国之词。上片借莺花、燕子、雨嶂烟峦等绘出国破后的衰残之象,包含着对腐败朝政的愤怒斥责。下片转叹自身,虽谦言天性愚顽,依然透出有志难伸的悲凄凉。全词风格悲壮沉郁,慷慨激昂,表现了一个抗清英雄的忠愤情怀。

  词的上片,对腐败的朝政进行了愤怒的斥责。

  表现了词人难以抑制的激愤感情。“锦样江山,何人坏了?雨瘴烟峦。”起句是对华夏山河的赞美。次句中的“坏”有两层意思,一层是指异域的侵略践踏者,另一层是指只知苟安享乐。......

(更多)

张煌言

原作者:张煌言

张煌言作品: 《甲辰八月辞故里 \ 将入武林》 《野人饷菊有感》 《郭圣竑见访,出诗相示;依韵酬之》 《丁亥留节翁城,同诸公行长至礼》 《忆西湖》 《满江红·屈指兴亡》 《赋得「相逢俱是岁寒人」》
张煌言简介:

张煌言(1620—1664年),字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。后被俘,遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。谥号忠烈。其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,表现出作家忧国忧民的爱国热情,有《张苍水集》行世。张煌言与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。清国史馆为其立传,《明史》有传。1776年(乾隆... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4