馀干旅舍

《馀干旅舍》

译/注

刘长卿 〔唐代〕

摇落暮天迥(jiǒng),青枫霜叶稀。

译:草木摇落暮色中天空显得高远,青枫树上经霜的叶子零落疏稀。

注: 摇落:指草木凋落。迥:高远的样子。青枫:苍翠的枫树。一作“丹枫”。霜叶:指经霜变红的枫叶。

孤城向水闭,独鸟背人飞。

译:孤城面对着河水城门已经关闭,单单一只鸟儿背向人向远方飞。

注: 向水:临水。背人飞:离人而去(飞)。

渡口月初上,邻家渔未归。

译:水边的渡口一轮新月刚刚升起,邻家的渔夫外出打鱼还未回归。

注: 渔:渔船。

乡心正欲绝,何处捣(dǎo)寒衣。

译:思乡的心情已经令人肝肠寸断,什么地方砧声错落正在捣寒衣?

注: 绝:愁绝,极度忧愁。捣寒衣:指旧时缝制寒衣,用捶棒捣平皱折时传出的砧声。

全文翻译

草木摇落暮色中天空显得高远,青枫树上经霜的叶子零落疏稀。

孤城面对着河水城门已经关闭,单单一只鸟儿背向人向远方飞。

水边的渡口一轮新月刚刚升起,邻家的渔夫外出打鱼还未回归。

思乡的心情已经令人肝肠寸断,什么地方砧声错落正在捣寒衣?

全文注解

摇落:指草木凋落。迥:高远的样子。青枫:苍翠的枫树。一作“丹枫”。霜叶:指经霜变红的枫叶。

向水:临水。背人飞:离人而去(飞)。

渔:渔船。

绝:愁绝,极度忧愁。捣寒衣:指旧时缝制寒衣,用捶棒捣平皱折时传出的砧声。

创作背景

  此诗是刘长卿在唐肃宗上元二年(761)从岭南潘州南巴贬所北归时途经馀干所作。诗人寄寓馀干旅舍,伫立门外,看到秋风萧瑟,草木摇落,暮色渐深,城门紧闭,不禁生发思乡之情,创作此诗。

......

(更多)

赏析

  此诗首联写诗人独自在旅舍门外伫立凝望。刘长卿喜欢用“摇落”这个词入诗,与《楚辞·九辩》中的名句:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”意境相似,描绘出一幅西风落叶图。由于草木摇落,整个世界显得清旷疏朗起来。淡淡的暮色,铺展得那样悠远,一直漫到了天的尽头。原先那一片茂密的青枫,也早过了“霜叶红于二月花”的佳境,眼前连霜叶都变得稀稀落落,眼看就要凋尽了。诗人通过描写暮色中特有的秋景,展现了辽旷凄凉的自然景色,春去秋来,时间飞逝,既暗示了时光节令的流......

(更多)

刘长卿

作者:刘长卿

刘长卿其他作品: 《戏赠干越尼子歌》 《负谪后登干越亭作》 《登吴古城歌》 《游四窗》 《晚次湖口有怀》 《王昭君歌》 《自鄱阳还道中寄褚征君》
《刘长卿》简介:

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 (更多)

投稿有关《刘长卿》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4