赋得自君之出矣

《赋得自君之出矣》

译/注

张九龄 〔唐代〕

自君之出矣(yǐ),不复理残机。

译:自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。

注: 君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。不复:不再。理残机:理会残破的织布机。

思君如满月,夜夜减清辉。

译:想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。

注: 思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。

全文翻译

自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。

想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。

全文注解

君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。不复:不再。理残机:理会残破的织布机。

思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。

赏析

  此诗是赋得体,无论是赋诗得题,还是赋诗得句,总之是拟作。自六朝至唐代,拟此者代不乏人。诗人拟之,自是一次学诗演练。

  首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了“不复理残机”一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机......

(更多)

张九龄

作者:张九龄

张九龄其他作品: 《感遇十二首》 《杂诗五首》 《题画山水障》 《和黄门卢监望秦始皇陵》 《登乐游原春望书怀》 《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》 《入庐山仰望瀑布水》
《张九龄》简介:

张九龄(678-740) 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他... (更多)

投稿有关《张九龄》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4