华清宫二首

《华清宫二首》

译/注

吴融 〔唐代〕

四郊飞雪暗云端,唯此宫中落旋干。

译:郊原上大雪纷飞,乌云密布,唯独在华清宫里,雪花落下后很快就干了。

注: 四郊:指华清宫四周。暗云端:云层黑暗。旋:不久,立刻。

绿树碧檐(yán)相掩映,无人知道外边寒。

译:青翠的树木与碧色屋檐相互掩映,没有人知道外面的世界很寒冷。

注: 碧檐:指用琉璃瓦建筑的房檐。

长生秘殿倚(yǐ)青苍,拟敌金庭不死乡。

译:长生殿建得高耸入云,想要匹敌于金庭这长生不老的地方。

注: 长生树殿:即长生殿,华清宫中的一个殿。唐玄宗与杨玉环在此居住。青苍:青天,一解作“骊山”。

无奈逝川东去急,秦陵松柏满残阳。

译:无奈那河水东流甚急,残阳照耀着秦始皇陵园中的松柏。

注: 金庭:传说会稽桐柏山有金庭,为神仙居住的地方。不死乡:指可长生不死之地。逝川:流去的河水。秦陵:即秦始皇陵。

全文翻译

郊原上大雪纷飞,乌云密布,唯独在华清宫里,雪花落下后很快就干了。

青翠的树木与碧色屋檐相互掩映,没有人知道外面的世界很寒冷。

长生殿建得高耸入云,想要匹敌于金庭这长生不老的地方。

无奈那河水东流甚急,残阳照耀着秦始皇陵园中的松柏。

全文注解

四郊:指华清宫四周。暗云端:云层黑暗。旋:不久,立刻。

碧檐:指用琉璃瓦建筑的房檐。

长生树殿:即长生殿,华清宫中的一个殿。唐玄宗与杨玉环在此居住。青苍:青天,一解作“骊山”。

金庭:传说会稽桐柏山有金庭,为神仙居住的地方。不死乡:指可长生不死之地。逝川:流去的河水。秦陵:即秦始皇陵。

创作背景

  这首诗作于作者任职朝中之时。作者游览华清宫时,大唐王朝正处在风雨飘摇之中,政局动荡不安,当他想起这一切的源头是唐玄宗晚年荒淫无度,造成了安史之乱时,不禁愤懑满怀,创作了六首《华清宫》。这六首《华清宫》,分为两组,此组共两首。

......

(更多)

赏析

  华清宫是与唐玄宗、杨贵妃的名字密切相联。如杜牧的《过华清宫绝句三首》:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”,它选取杨贵妃看到贡品荔枝来到骊山之下时心情欢悦的角度,揭露了统治阶级为一己私利而不恤民生疾苦的罪恶。吴融两首《华清宫》在主题思想和杜诗很是相似,而第一首表现手法上与杜诗有某些类似之处,都是以小显大,这首诗通过华清宫中的细枝末节来揭露荒淫无道的唐玄宗和杨玉环的奢侈生活所加于人民的苦难,但所创造的意境,却独具一格。......

(更多)

吴融

作者:吴融

吴融其他作品: 《风雨吟》 《绵竹山四十韵》 《赴阙次留献荆南成相公三十韵》 《李周弹筝歌(淮南韦太尉席上赠)》 《平望蚊子二十六韵》 《即席十韵》 《彭门用兵后经汴路三首》
《吴融》简介:

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。 (更多)

投稿有关《吴融》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4