垓下歌

《垓下歌》

译/注

项羽 〔两汉〕

力拔山兮气盖世。时不利兮骓(zhuī)不逝。

译:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。可时运不济宝马也再难奔驰。

注: 垓(gāi)下:古地名,在今安徽省固镇县濠城镇。兮:文言助词,类似于现代汉语的“啊”或“呀”。骓:意为顶级宝马。

骓不逝兮可奈何!虞(yú)兮虞(yú)兮奈若何!

译:乌骓马不前进了我又能怎样呢?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?

注: 虞:即虞姬。奈何:怎样;怎么办。奈若何:拿你怎么办。若,你。

全文翻译

力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。可时运不济宝马也再难奔驰。

乌骓马不前进了我又能怎样呢?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?

全文注解

垓(gāi)下:古地名,在今安徽省固镇县濠城镇。兮:文言助词,类似于现代汉语的“啊”或“呀”。骓:意为顶级宝马。

虞:即虞姬。奈何:怎样;怎么办。奈若何:拿你怎么办。若,你。

创作背景

  项羽被困,误认为汉军已经把楚国的全占领了,他慌张地从床上爬起来,饮酒消愁。看着即将永别的美人,看着心爱的骏马,忍不住唱出了这首慷慨悲凉的《垓下歌》。作诗之后,项羽率部突围,虽曾杀伤敌军多人,终因兵力单薄,自刎于乌江(今安徽和县东北)。

......

(更多)

赏析

  《垓下歌》是西楚霸王项羽在进行必死既斗的前夕所作的绝命词。《垓下歌》中既洋溢着无与伦比的豪气,又蕴含着满腔深情;既显示出罕见的自信,却又为人的渺小而沉重地叹息。以短短的四句,表现出如此丰”的内容和复杂的感情,真可说是个奇迹。

  “力拔山兮气盖世”一句,项羽概括了自己叱吒风云的业绩。项羽是将门之子,少年气盛,力能扛鼎,才气超群。他胸怀大志,面对不可一世的马始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壮语。项羽是顶天立地的英雄,23岁跟随叔父项......

(更多)

项羽

作者:项羽

《项羽》简介:

项羽(公元前232年—公元前202年),名籍,字羽,秦下相(今江苏宿迁)人,他是中国军事思想“勇战派”代表人物,与“谋战派”孙武、韩信等人齐名。秦二世元年(前209年)从叔父项梁在吴中(今江苏苏州)起义,项梁阵亡后他率军渡河救赵王歇,巨鹿之战摧毁章邯的秦军主力。秦亡后称西楚霸王。后与刘邦争夺天下,进行了四年的楚汉战争,公元前202年兵败垓下(今安徽灵壁南),... (更多)

投稿有关《项羽》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4