戏题湖上

《戏题湖上》

译/注

常建 〔唐代〕

湖上老人坐矶(jī)头,湖里桃花水却流。

译:一位老人独坐矶头上垂钓,湖面的桃花随着溪水缓缓流去。

注: 矶头:指的是三面环江,一面连接江岸的地方;或指堤防和滩地的靠岸较短建筑物。

竹竿袅袅波无际,不知何者吞吾钩。

译:竹竿随风轻轻摆动,烟波浩渺一望无际,不知道哪一条鱼会上钩?

注: 袅袅:细长柔软的东西随风轻轻摆动。

全文翻译

一位老人独坐矶头上垂钓,湖面的桃花随着溪水缓缓流去。

竹竿随风轻轻摆动,烟波浩渺一望无际,不知道哪一条鱼会上钩?

全文注解

矶头:指的是三面环江,一面连接江岸的地方;或指堤防和滩地的靠岸较短建筑物。

袅袅:细长柔软的东西随风轻轻摆动。

常建

作者:常建

常建其他作品: 《古意三首》 《闲斋卧病(雨)行药至山馆稍次湖亭二首》 《赠三侍御》 《鄂渚招王昌龄张偾》 《白湖寺后溪宿云门》 《题破山寺后禅院》 《白龙窟泛舟寄天台学道者》
《常建》简介:

常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。 (更多)

投稿有关《常建》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4