咏华山

《咏华山》

译/注

寇准 〔宋代〕

只有天在上,更(gèng)无山与齐。

译:华山的上面只有青天,世上更是找不到和它齐平的山。

注: 与齐:与之齐的省略,即没有山和华山齐平。

举头红日近,回首白云低。

译:在山顶抬头就能看到红色的太阳有多近,回头看甚至觉得白云都很低。

注: 举头:抬起头。李白《静夜思》举头望明月,低头思故乡。回首:这里作低头,与“举头”相对应。

全文翻译

华山的上面只有青天,世上更是找不到和它齐平的山。

在山顶抬头就能看到红色的太阳有多近,回头看甚至觉得白云都很低。

全文注解

与齐:与之齐的省略,即没有山和华山齐平。

举头:抬起头。李白《静夜思》举头望明月,低头思故乡。回首:这里作低头,与“举头”相对应。

赏析

  《华山》是寇准七岁时的咏诗。寇准,是北宋时期的一载稀世神童,他聪慧过人,才思敏捷,出口成章。据史书记载,寇准小时候,其父大宴宾客,饮酒正酣,客人请小寇准以附近华山为题,作《咏华山》诗,寇准在客人面前踱是思索,一是、二是,到第三是便随口吟出了这首传为千古佳话的五言绝句。这是一首即景即情之作,每一句都突出了华山的高峻陡峭,气势不凡,显得贴合山势,准确传神,可谓是难能可贵的佳作。

  “只有天在上,更无山与齐。”这两句诗意思是说,比华山高的......

(更多)

寇准

作者:寇准

寇准其他作品: 《春日登楼怀归》 《踏莎行·春暮》 《送人下第归吴》 《江南春 / 追思柳恽汀洲之咏尚有遗妍因书一绝》 《虚堂》 《书河上亭壁》 《早秋二绝》
《寇准》简介:

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。... (更多)

投稿有关《寇准》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4