《勤学》

译/注

汪洙 〔宋代〕

学问勤中得,萤(yíng)窗万卷书。

译:学问是需要勤奋才能得来的,就像前人囊萤取光,勤奋夜读,读很多书。

注: 萤窗:晋人车胤以囊盛萤,用萤火照书夜读。后因以“萤窗”形容勤学苦读。亦借指读书之所。

三冬今足用,谁笑腹空虚。

译:苦学几年,“三冬文史足用”,学问也就有了,那时候谁还会笑话你胸无点墨,没有学问呢?

注: 空虚:空无;不充实。

全文翻译

学问是需要勤奋才能得来的,就像前人囊萤取光,勤奋夜读,读很多书。

苦学几年,“三冬文史足用”,学问也就有了,那时候谁还会笑话你胸无点墨,没有学问呢?

全文注解

萤窗:晋人车胤以囊盛萤,用萤火照书夜读。后因以“萤窗”形容勤学苦读。亦借指读书之所。

空虚:空无;不充实。

汪洙

作者:汪洙

汪洙其他作品: 《神童诗》
《汪洙》简介:

汪洙,字德温,鄞县(今宁波市鄞州区)人。元符三年(1100)进士,官至观文殿大学士。其幼颖异,九岁能诗,号称汪神童。父,汪元吉,曾任鄞县县吏。在王安石任鄞县县令时,因看重汪元吉的为人,特把汪元吉推荐给转运史,叫汪元吉负责明州府的法律方面(司法参军)的事务。 (更多)

投稿有关《汪洙》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4