二子:卫宣公的两个异母子。 景:通憬,远行貌。泛泛:飘荡貌。景:闻一多《诗经通义》“景读为‘迥’,言漂流渐远也”。 愿:思念貌。 养(yáng羊)养:心中烦躁不安。 瑕:训“胡”,通“无”。“不瑕”,犹言“不无”,疑惑、揣测之词。
全文注解
二子:卫宣公的两个异母子。 景:通憬,远行貌。泛泛:飘荡貌。景:闻一多《诗经通义》“景读为‘迥’,言漂流渐远也”。 愿:思念貌。 养(yáng羊)养:心中烦躁不安。 瑕:训“胡”,通“无”。“不瑕”,犹言“不无”,疑惑、揣测之词。
全文翻译
你俩乘船走了,船儿飘飘远去。多么思念你呵,心中恋意难除。 你俩乘船走了,船影渐远渐没。多么思念你呵,切莫遭遇灾祸!
赏析
此诗的写作背景,据《毛诗序》所说,有一个动人的故事。《毛诗序》云:“《二子乘舟》,思伋、寿也。卫宣公之二子,争相为死,国人伤而思之,作是诗也。”毛传云:“宣公为伋取于齐女而美,公夺之,生寿及朔。朔与其母诉伋于公,公令伋使齐,使贼先待于隘而杀之。寿知之,以告伋,使去之。伋曰:‘君命也,不可以逃。’寿窃其节而先往,贼杀之。伋至,曰:‘君命杀我,寿有何罪?’又杀之。”刘向《新序·节士》则说寿知其母阴谋,遂与伋同舟,使舟人不得杀伋,“方乘舟时,伋傅母恐其死也......