蓟北旅思 / 送远人

《蓟北旅思 / 送远人》

译/注

张籍 〔唐代〕

日日望乡国,空歌白苎(zhù)词。

译:每天都在遥望故乡,徒然地唱着故乡的《白苎舞歌》。

注: 蓟:州名,在今天津市蓟县以北地区。白苎词:指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲。

长因送人处,忆得别家时。

译:常常因为聚会送朋友归故乡,追忆起当年离别词乡的情景。

失意还独语,多愁只自知。

译:不如意的时候还喃喃自语,几多乡愁也只有自己知道。

客亭门外柳,折尽向南枝。

译:离亭门外杨柳青青,朝南那面的柳枝都已经被我折没了。

注: 客亭:即离亭,是行者出发、居者送别之所。

全文翻译

每天都在遥望故乡,徒然地唱着故乡的《白苎舞歌》。

常常因为聚会送朋友归故乡,追忆起当年离别词乡的情景。

不如意的时候还喃喃自语,几多乡愁也只有自己知道。

离亭门外杨柳青青,朝南那面的柳枝都已经被我折没了。

全文注解

蓟:州名,在今天津市蓟县以北地区。白苎词:指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲。

客亭:即离亭,是行者出发、居者送别之所。

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详。张籍是南方人,出仕前,曾游历晋、冀、鲁、豫等地,这首五律即作于旅迹蓟北时,友人即将南返,他折柳相送,却激起自己对家乡无尽的思念,遂作此诗,抒发思乡的愁怀。

......

(更多)

赏析

  这是一首思乡诗作,描绘游子思乡之情,感情脉络细腻真切,的婉动人。首联描绘了一个思乡之人的形象;颔联则由自身的现实,移情于身外的过去;颈联写思乡孤寂只能向自己内心倾诉;末联则说人多南归,唯自己未归。通篇用词含蓄增永。

  首联以“日日”叠字领起,开篇就使人触摸到诗人急切而又失望、惆怅的感情脉搏,渲染出浓厚的感情气氛:因归思似渴,所以“日日”遥望故乡;久欲归而不能,诗人便唱吴声歌曲,以此聊解归思之渴;歌乡声而不能归,诗人反更增惆怅,故有“......

(更多)

张籍

作者:张籍

张籍其他作品: 《祭退之》 《寄韩愈》 《南归》 《北邙行 / 白邙山》 《赠殷山人》 《凉州词三首》 《横吹曲辞·关山月》
《张籍》简介:

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书 (更多)

投稿有关《张籍》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4