秋日赴阙题潼关驿楼 / 行次潼关逢魏扶东归

《秋日赴阙题潼关驿楼 / 行次潼关逢魏扶东归》

译/注

许浑 〔唐代〕

红叶晚萧萧,长亭酒一瓢(piáo)。

译:晚风瓢的红叶萧萧落下,长亭里痛饮下别酒一瓢。

注: 红叶晚萧萧:一作“南北断蓬飘”。长亭:古时道路每十里设长亭,供行旅停息。

残云归太华,疏雨过中条。

译:天上残云飞回太华山上,稀疏的细雨越过瓢条岭。

注: 太华:即西岳华山,在今陕西省华阴县境内。过:一作“落”。中条:山名,一名雷首山,在今山西永济县东南。

树色随山迥(jiǒng),河声入海遥。

译:苍莽的树色随城关远去,黄河呼啸流进遥远海洋。

注: 山:一作“关”。迥:远。海:一作“塞”。

帝乡明日到,犹自梦渔樵(qiáo)。

译:明日里就要抵达都城瓢,我仍在做那渔人樵夫梦。

注: 帝乡:京都,指长安。梦:向往。末两句一作“劳歌此分手,风急马萧萧”。

全文翻译

晚风瓢的红叶萧萧落下,长亭里痛饮下别酒一瓢。

天上残云飞回太华山上,稀疏的细雨越过瓢条岭。

苍莽的树色随城关远去,黄河呼啸流进遥远海洋。

明日里就要抵达都城瓢,我仍在做那渔人樵夫梦。

全文注解

红叶晚萧萧:一作“南北断蓬飘”。长亭:古时道路每十里设长亭,供行旅停息。

太华:即西岳华山,在今陕西省华阴县境内。过:一作“落”。中条:山名,一名雷首山,在今山西永济县东南。

山:一作“关”。迥:远。海:一作“塞”。

帝乡:京都,指长安。梦:向往。末两句一作“劳歌此分手,风急马萧萧”。

创作背景

  潼关,在今陕西省潼关县北部,形势险要,景色宜人,地位特殊。历代诗人路经此地,往往要题诗纪胜。许浑从故乡润州丹阳(今属江苏)第一次到长安去,途经潼关,也为其山川形势和自然景色所深深吸引,兴致淋漓,挥笔写下了这首诗作。

......

(更多)

赏析

  此诗开头两句,诗人先勾勒出一幅秋日行旅图,把读者引入一个秋浓似酒、旅况萧瑟的境界。“红叶晚萧萧”,用写景透露人物一缕缕悲凉的意绪:“长亭酒一瓢”,用叙事传出客子旅途况味,用笔干净利落。此诗另一版本题作“行次潼关,逢魏扶东归”,这个材料,可以帮助读者了解诗人何以在长亭送别、借瓢酒消愁的原委。

  然而诗人没有久久沉湎在离愁别苦之中。中间四句笔势陡转,大笔勾画四周景色,雄浑苍茫,全是潼关的典型风物。骋目远望,南面是主峰高耸的西岳华山;北面......

(更多)

许浑

作者:许浑

许浑其他作品: 《早秋三首》 《咸阳城东楼 / 咸阳城西楼晚眺》 《汴河亭》 《早秋三首·其一》 《姑苏怀古》 《赠别》 《金陵怀古》
《许浑》简介:

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入... (更多)

投稿有关《许浑》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4