赠女冠畅师

《赠女冠畅师》

译/注

秦观 〔宋代〕

瞳(tóng)人剪水腰如束,一幅乌纱裹寒玉。

译:畅师的眼睛明亮如秋水,纤腰细如束素帛,头上一幅青布道巾,包裹着犹如冰肌玉骨的美人。

注: 瞳人:瞳孔。腰如束:谓腰细如束素帛。寒玉:玉质清凉。此喻美人形象之清俊,犹冰肌玉骨。

飘然自有姑射姿,回看粉黛(dài)皆尘俗。

译:她翩翩仪态就仿佛藐姑射山上神仙的姿容,回头再看人间粉黛都像尘土般庸俗。

注: 姑射姿:即神仙姿。粉黛:借指美女。

雾阁云窗人莫窥(kuī),门前车马任东西。

译:她清幽的住处云雾缭绕有如仙境,别人轻易看不见她;门前游春公子车水马龙,但她视而不见听而不闻。

注: 雾阁云窗:喻居处之深幽。这里“云窗”指畅道姑住所。

礼罢晓坛春日静,落红满地乳鸦啼。

译:早晨她做完斋戒功课后即显得心境安宁,纵然在这样的春日里,落红满地,乳鸦鸣啭,她也始终不为所动,真诚奉道。

注: 礼罢晓坛:指道教之斋戒仪式。乳鸦:幼鸦。

全文翻译

畅师的眼睛明亮如秋水,纤腰细如束素帛,头上一幅青布道巾,包裹着犹如冰肌玉骨的美人。

她翩翩仪态就仿佛藐姑射山上神仙的姿容,回头再看人间粉黛都像尘土般庸俗。

她清幽的住处云雾缭绕有如仙境,别人轻易看不见她;门前游春公子车水马龙,但她视而不见听而不闻。

早晨她做完斋戒功课后即显得心境安宁,纵然在这样的春日里,落红满地,乳鸦鸣啭,她也始终不为所动,真诚奉道。

全文注解

瞳人:瞳孔。腰如束:谓腰细如束素帛。寒玉:玉质清凉。此喻美人形象之清俊,犹冰肌玉骨。

姑射姿:即神仙姿。粉黛:借指美女。

雾阁云窗:喻居处之深幽。这里“云窗”指畅道姑住所。

礼罢晓坛:指道教之斋戒仪式。乳鸦:幼鸦。

创作背景

  此诗题赠一位姓杨的道姑。蔡正孙《诗林广记》:“畅姓惟汝南有之,其族尤奉道。男女为黄冠者,十之八九。时有女冠畅道姑,姿色妍丽,神仙中人也。少游挑之不得,乃作诗云。”据《秦谱》,秦观时为蔡州教授,此诗当即元祐(宋哲宗年号,1086—1094年)中作于蔡州。

......

(更多)

赏析

  这是一首七言古诗。同《淮海词》相比,秦观诗中的爱情题信显得太少,百不二三。此诗是道中重要的一首。也许诗人仍信守诗词严分畛域的观点,因此将爱情题信写入词中,而用诗来表现道他的内容。即使在诗中写到爱情,也是格调道雅,风格清新。

  一二句实写畅道姑的美貌。她眼波清澈,身段窈窕,容貌清俊,这三者能显示一个青年女性的美,却没有表现出多少特色;而当诗人为她配置上一幅青布道巾,畅道姑顿时显得别具风韵。“乌纱”是道姑特有的装束,于是道道姑身份就不言......

(更多)

秦观

作者:秦观

秦观其他作品: 《别子瞻》 《次韵太守向公登楼眺望二首》 《和游金山》 《秋日三首》 《桃源忆故人·玉楼深锁薄情种》 《南歌子·玉漏迢迢尽》 《鹊桥仙·纤云弄巧》
《秦观》简介:

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在... (更多)

投稿有关《秦观》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4