除夜对酒赠少章

半生忧患里,一梦有无中。

译: 我的前半生都在忧患里度过,梦中的东西在现实中却无法实现。

注: 有:指现实。无:指梦境。

全文翻译

一年又将过去,灯下的客人,事业理想都未落空,我却是无所依托。

我的前半生都在忧患里度过,梦中的东西在现实中却无法实现。

忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。

我唱起歌来,你且跳起舞,我俩潦倒的景况大致相同。

全文注解

岁晚:一年将尽。未空:(职业、事业)没有落空(即言“有了着落”)。

有:指现实。无:指梦境。

酒借红:即是“借酒红”的倒装。

潦倒:颓衰,失意。

创作背景

  据史传记载,陈师道早年受业于曾巩,得到器重。宋神宗元丰四年(公元1081年),曾巩推荐他作为自己的助手参与修史,但朝廷以他是未做官的“白衣”而拒绝了。元丰六年(公元1083年),曾巩去世。此时,诗人虽先后又结识了苏轼、张耒等人,但生活一直无着,甚至贫穷得无力养家,妻子和三儿一女只得随他的岳父郭概去了四川,而他只得孤苦零丁,独自一人生活。陈师道一生清贫,有时经日断炊,直至宋哲宗元祐元年(1087年),才由苏轼荐任徐州教授。

  此诗似作......

(更多)

赏析

  这首诗头两句写自己除夜孤单,有客来陪,自感十分快慰。中间四句回忆自己半生穷愁,未老已衰。结尾两句与开首呼应,由于主客潦倒略同,同病相怜,于是一人吟诗,一人踏歌起舞。诗中体现了诗人不幸的遭遇和愁苦的心境,也体现了诗人对理想执着追求的精神。诗作格律严整,对仗精彩,被清朝文人纪昀评价为:“神力完足,斐然高唱,不但五六佳也。”诗中第五、六句“发短愁催白,颜衰酒借红”,被誉为名联。

  “岁晚身何托?灯前客未空。”是说明亮的油灯前,客人们正在兴......

(更多)

陈师道

原作者:陈师道

陈师道作品: 《妾薄命·为曾南丰作》 《寄滕县李奉议》 《和寇十一晚登白门》 《九日寄秦觏》 《示三子》 《次韵李节推九日登南山》 《后湖晚坐》
陈师道简介:

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4