春日即事

乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。

译: 那上下翻飞的蝴蝶,那嗡嗡盘旋的蜜蜂,似乎都充满了情意;满地的兔葵,丛生的燕麦,一个劲地长着,怎知我满腹的心思?

注: 兔葵燕麦,两种植物名。

全文翻译

我病体初愈,带着极大的兴趣,勉强漫步庭院,探寻春天的消息;院中阳光明媚,日影缓缓西移。

人边的亭台楼阁积雪已经消融,透满了初春的活力;我留连忘返,倚着栏杆,一直到夕阳西下,暮云低迷。

那上下翻飞的蝴蝶,那嗡嗡盘旋的蜜蜂,似乎都充满了情意;满地的兔葵,丛生的燕麦,一个劲地长着,怎知我满腹的心思?

人塘边的垂柳在风中摇动着它婀娜的腰肢,我想把它折下送人,可心中的人啊,你此时又在何地?

全文注解

病起:病愈。多情:指情志高。白日迟:用《诗·豳风·七月》“春日迟迟”句,谓春日过得缓慢。强:勉强。

池馆:池苑馆舍。初春:春季的第一个月。又称孟春。

兔葵燕麦,两种植物名。

腰支:同“腰肢”。腰身;身段;体态。长条:长的枝条。特指柳枝。

赏析

  这首诗是吕本中的代表作,无论是抒情还是写景,都写得流转自然,为历来选家所重。

  首句的“病起多情”是全诗的主脑,“病起”是身体状况,“多情”是因为病,因为春怀,还有门外的春景。一个人缠绵病榻多日,今天身体好些,能够出外走走,而外面是足以感人、使人留恋的初春美景,诗人自然多情。在这样的心情指导下,见到的景色也变得多情起来。于是,院中的白日、似乎迟迟不坠,将温暖的阳光洒满大地,让诗人尽情领略眼前的春光。首句写春日,照应节候,也是在室内很......

(更多)

吕本中

原作者:吕本中

吕本中作品: 《次韵尧明贡院诗》 《赠孙广伯》 《寄晁恭道郑德成二漕》 《减字木兰花·去年今夜》 《采桑子·恨君不似江楼月》 《南歌子·驿路侵斜月》 《踏莎行·雪似梅花》
吕本中简介:

吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有>,>,> 等. 词不传,今人赵万里> 辑有>,> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4