故乡杏花

《故乡杏花》

译/注

司空图 〔唐代〕

寄花寄酒喜新开,左把花枝右把杯。

译:寄情于花,寄情于酒欣喜与花的盛开,左手拿着花枝右手拿着酒杯。

欲问花枝与杯酒,故人何得不同来?

译:想问问花枝和酒杯,老朋友为什么不能一起来呢?

全文翻译

寄情于花,寄情于酒欣喜与花的盛开,左手拿着花枝右手拿着酒杯。

想问问花枝和酒杯,老朋友为什么不能一起来呢?

司空图

作者:司空图

司空图其他作品: 《力疾山下吴村看杏花十九首》 《南北史感遇十首》 《狂题十八首》 《携仙箓九首》 《杨柳枝寿杯词十八首》 《冯燕歌(一作沈下贤诗)》 《诗品二十四则·沉着》
《司空图》简介:

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不... (更多)

投稿有关《司空图》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4