倪庄中秋

《倪庄中秋》

译/注

元好问 〔元代〕

强饭日逾(yú)瘦,狭(xiá)衣秋已寒。

译:勉强进食,身体日渐消瘦,寒冷的秋日仍然穿着单薄不合身的衣服。

注: 强饭:亦作“彊饭”。 努力加餐;勉强进食。狭衣:不宽阔的衣服。

儿童漫相忆,行路岂知难。

译:不知不觉中慢慢的回想童年,那时候怎么知道人生如此艰难。

露气入茅屋,溪声喧(xuān)石滩。

译:早上的露气侵入茅屋,在屋中就能听见溪水撞击石滩的喧闹声。

注: 溪声:溪涧的流水声。

山中夜来月,到晓不曾看。

译:山中夜夜都会来到的月亮,到了黎明也从没有看过一眼。

全文翻译

勉强进食,身体日渐消瘦,寒冷的秋日仍然穿着单薄不合身的衣服。

不知不觉中慢慢的回想童年,那时候怎么知道人生如此艰难。

早上的露气侵入茅屋,在屋中就能听见溪水撞击石滩的喧闹声。

山中夜夜都会来到的月亮,到了黎明也从没有看过一眼。

全文注解

强饭:亦作“彊饭”。 努力加餐;勉强进食。狭衣:不宽阔的衣服。

溪声:溪涧的流水声。

元好问

作者:元好问

元好问其他作品: 《过晋阳故城书事》 《论诗三十首(选五)》 《涌金亭示同游诸君》 《游黄华山》 《岐阳三首》 《摸鱼儿·雁丘词 / 迈陂塘·雁丘词》 《颍亭留别》
《元好问》简介:

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金... (更多)

投稿有关《元好问》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4