听邻家吹笙

《听邻家吹笙》

译/注

郎士元

凤吹声如隔彩霞(xiá),不知墙外是谁家。

译:吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知是从墙外哪一家传来。

注: 凤吹声:吹笙的声音。

重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。

译:重重的大门紧锁无处可寻,猜想其中必有千树的桃花,灼灼其华。

注: 重门:重重的大门。千树花:千桃树上的花。

全文翻译

吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知是从墙外哪一家传来。

重重的大门紧锁无处可寻,猜想其中必有千树的桃花,灼灼其华。

全文注解

凤吹声:吹笙的声音。

重门:重重的大门。千树花:千桃树上的花。

赏析

  这是一首听笙诗。笙这种乐器由多根簧管组成,参差如凤翼;其声清亮,宛如凤鸣,故有“凤吹”之称。传说仙人王子乔亦好吹笙作凤凰鸣(见《列仙传》)。

  首句“凤吹声如隔彩霞”就似乎由此作想,说笙曲似从天降,极言其超凡入神。具象地写出“隔彩霞”三字,就比一般地说“此曲只应天上有”(杜甫)、“如听仙乐耳暂明”(白居易)来得高妙。将听觉感受转化为视觉印象,给读者的感觉更生动具体。同时,这里的“彩霞”,又与白居易《琵琶行》、韩愈《听颖师弹琴》中运用......

(更多)

郎士元

作者:郎士元

郎士元其他作品: 《冬夕寄青龙寺源公》 《酬王季友题半日村别业兼呈李明府》 《柏林寺南望》
《郎士元》简介:

郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称“钱郎“。他们诗名甚盛,当时有“前有沈宋,后有钱郎“(高仲武《中兴间气集》)之说。 (更多)

投稿有关《郎士元》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4