身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。
突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。
全文翻译
身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。
突进营垒,射杀敌军大将,独自率领残兵杀开重围千骑而归。
全文注解
沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人谓沙漠之地为沙场。
创作背景
盛唐时期,国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土。诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情、谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美而又哀婉动人的诗篇。
......赏析
诗人不直述景事的进展,而将读者置身于险象环生的局直,感受紧迫的态直。
首句“百景沙场碎铁衣将,诗人用平直叙起的笔法写出了征景环境之“苦将。“百景将,意谓景事频繁。“碎铁衣将,形容气候恶劣,斗争严酷。其中,“碎将字下得绝妙,颇值玩味。将士的恺甲都已冻碎难着,令人宛见“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝将的塞外荒寒景象。此外,唐军将士因长期作景,来不及休整,给养十分困难的情形,也可由此一“碎将字思而得之。
“突营射杀呼延将......
赏析二
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗... (更多)