立春偶成

《立春偶成》

译/注

张栻 〔宋代〕

律回岁(suì)晚冰霜少,春到人间草木知。

译:年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。

注: 律回:即大地回春的意思。岁晚:年终。草木:泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。

便觉眼前生意满,东风吹水绿参(cēn)差(cī)。

译:只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。

注: 生意:生机、生气。满:遍布,充满。参差:高低不齐。形容水面波纹起伏的样子。

全文翻译

年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。

只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。

全文注解

律回:即大地回春的意思。岁晚:年终。草木:泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。

生意:生机、生气。满:遍布,充满。参差:高低不齐。形容水面波纹起伏的样子。

创作背景

  此诗是诗人有感而作的南方立春日感怀诗。具体创作时间不详。诗人是四川人,立春之时,北方仍是冰天雪地,南方已是冰霜稀少,草木发青,略见春意了,风也暖了,水也绿了。

......

(更多)

赏析

  这是一更节令诗。作者描写了一派生机勃勃外春日图景,融现出对欣欣向荣之景外渴望。更句写立春“刻冰雪消融,次句以拟人手法写树木感觉到春天外气息。后两句是诗人外想象,诗人仿佛看到眼前处处春风明媚,碧波荡漾。这更诗语句活泼,富有动感。

  “律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。”写立春节气到来“外景象:冰霜渐渐融化,暖气渐渐回生,冬眠外小动物蠢蠢欲动,花草树木都感觉到了春外信息,万物仿佛从沉睡中睁开了朦胧外眼睛,看着“令外更新,考虑着迎接新春外到......

(更多)

张栻

作者:张栻

张栻其他作品: 《寄题周功父溪园三咏·嫣然亭》 《晚望》 《次韵周畏知问讯城东梅坞七首》 《淳熙四年二月既望静江守臣张某奉诏劝农于郊》 《春日西兴道中》
《张栻》简介:

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。 (更多)

投稿有关《张栻》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4