太湖恬亭

日落断桥人独立,水涵幽树鸟相依。

译: 太阳落了人在断桥上单独地站立,树影倒映水中,鸟雀在枝头互相依偎。

全文翻译

恬亭的栏杆探到水面上,周边绿树围绕,溪岸沿着地势高低错落,一直深入青翠的山峦。

太阳落了人在断桥上单独地站立,树影倒映水中,鸟雀在枝头互相依偎。

清静地游览才觉得心不累,有谁知道这世上幽静的地方还有几个。

想着到了深夜还要再徘徊,然后在秋风中望着天上挂着的斜月坐着钓鱼船回去。

全文注解

翠微:青翠的山色,形容山光水色青翠缥缈。

徙倚:徘徊,流连不去。

王安石

原作者:王安石

王安石作品: 《寄曾子固》 《明妃曲二首》 《纯甫出释惠崇画要予作诗》 《韩持国见访》 《明妃曲二首·其一》 《杜甫画像》 《游褒禅山记》
王安石简介:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4