纯甫出释惠崇画要予作诗

《纯甫出释惠崇画要予作诗》

译/注

王安石 〔宋代〕

画史纷纷何足数,惠崇晚出吾最许。

译:古往今来,画家多得数也数不清,惠崇虽然晚出,可最让吾倾心。

注: 纯甫:王安石的小弟弟,名安上。惠崇:宋初僧人,能诗善画。画工鹅雁鹭鸶,尤工小景,状寒江远渚、潇洒虚旷之象,人所难到。画史:画家。许:推崇。

旱云六月涨林莽,移我翛(xiāo)然堕(duò)洲渚(zhǔ)。

译:六月天气炎热,猛见到他的画,仿佛把吾带到了水边小洲,顿生凉意。

注: 涨:升起,弥漫。翛然:无拘无束,自由自在。

黄芦低摧雪翳土,凫(fú)雁静立将俦侣。

译:黄芦低垂,白色的芦花洒满了滩地,野鸭和大雁携带着伴侣,安闲可亲。

往时所历今在眼,沙平水澹(dàn)西江浦。

译:往年所历忽然呈现在眼前,这平沙,这清水,不正是吾家乡江西的水滨?

注: 西江浦:指诗人自己的家乡江西。

暮气沈舟暗鱼罟(gǔ),欹(yī)眠呕(ǒu)轧(zhá)如闻橹。

译:沉沉夜气笼罩着渔舟,隐约见到张挂的渔网,渔民们斜躺着发出鼾声,宛如柔橹轻鸣。

注: 鱼罟:渔网。呕轧:橹声。此指渔民的鼾声。

颇疑道人三昧(mèi)力,异域山川能断取。

译:吾真怀疑惠崇施展了无边法力,能把别处的山水轻易地截取进画屏。

注: 道人:有道之人。此指僧人,即惠崇。三昧力:指神奇的法力。

方诸承水调幻药,洒落生绡(xiāo)变寒暑。

译:他用方诸承来露水调和了幻药,洒向生绡,作出这绝妙的画图,能改变炎热寒冷。

注: 方诸:在月下盛露水的容器。生绡:未经漂煮的绢,古人用以绘画。

金坡巨然山数堵,粉墨空多真漫与。

译:翰林画师巨然所画的数座远山,空有粉墨藻绘,太过随便,怎比得惠崇精妙堪夸?

注: 金坡:指翰林院。巨然:五代时南唐画家,尤工秋岚远景,适宜远观,景物粲然。漫与:随意。巨然作画下笔多草草,故云。

大梁崔白亦善画,曾见桃花净初吐。

译:濠梁人崔白也善绘画,吾曾见过他所绘的满幅初开的桃花。

注: 崔白:字子西,濠梁(今安徽凤阳)人。善画花竹翎毛,体制清赡,熙宁时曾受命画垂拱殿御扆。

酒酣(hān)弄笔起春风,便恐漂零作红雨。

译:他喝够了酒随笔挥去,笔下生机盎然,吾真担心忽然间花被微风吹落,如红雨飘洒。

注: 红雨:落花。

流莺探枝婉欲语,蜜蜂掇(duō)蕊随翅股。

译:黄莺儿在树林间穿行,似乎婉转欲语;蜜蜂在花间采蜜,振动着翅膀和小脚,飞上飞下。

一时二子皆绝艺,裘(qiú)马穿羸(léi)久羁(jī)旅。

译:惠崇和崔白当时都驰名艺坛,可都衣服破旧,马匹瘦弱,只能流浪天涯。

注: 二子:指惠崇与崔白。裘马穿羸:衣服破旧,马匹瘦弱。

华堂岂惜万黄金,苦道今人不如古。

译:富贵人家难道吝惜万两黄金?硬说今人不如古人,谁也不肯青眼相加。

注: 苦道:硬说。

全文翻译

古往今来,画家多得数也数不清,惠崇虽然晚出,可最让吾倾心。

六月天气炎热,猛见到他的画,仿佛把吾带到了水边小洲,顿生凉意。

黄芦低垂,白色的芦花洒满了滩地,野鸭和大雁携带着伴侣,安闲可亲。

往年所历忽然呈现在眼前,这平沙,这清水,不正是吾家乡江西的水滨?

沉沉夜气笼罩着渔舟,隐约见到张挂的渔网,渔民们斜躺着发出鼾声,宛如柔橹轻鸣。

吾真怀疑惠崇施展了无边法力,能把别处的山水轻易地截取进画屏。

他用方诸承来露水调和了幻药,洒向生绡,作出这绝妙的画图,能改变炎热寒冷。

翰林画师巨然所画的数座远山,空有粉墨藻绘,太过随便,怎比得惠崇精妙堪夸?

濠梁人崔白也善绘画,吾曾见过他所绘的满幅初开的桃花。

他喝够了酒随笔挥去,笔下生机盎然,吾真担心忽然间花被微风吹落,如红雨飘洒。

黄莺儿在树林间穿行,似乎婉转欲语;蜜蜂在花间采蜜,振动着翅膀和小脚,飞上飞下。

惠崇和崔白当时都驰名艺坛,可都衣服破旧,马匹瘦弱,只能流浪天涯。

富贵人家难道吝惜万两黄金?硬说今人不如古人,谁也不肯青眼相加。

全文注解

纯甫:王安石的小弟弟,名安上。惠崇:宋初僧人,能诗善画。画工鹅雁鹭鸶,尤工小景,状寒江远渚、潇洒虚旷之象,人所难到。画史:画家。许:推崇。

涨:升起,弥漫。翛然:无拘无束,自由自在。

西江浦:指诗人自己的家乡江西。

鱼罟:渔网。呕轧:橹声。此指渔民的鼾声。

道人:有道之人。此指僧人,即惠崇。三昧力:指神奇的法力。

方诸:在月下盛露水的容器。生绡:未经漂煮的绢,古人用以绘画。

金坡:指翰林院。巨然:五代时南唐画家,尤工秋岚远景,适宜远观,景物粲然。漫与:随意。巨然作画下笔多草草,故云。

崔白:字子西,濠梁(今安徽凤阳)人。善画花竹翎毛,体制清赡,熙宁时曾受命画垂拱殿御扆。

红雨:落花。

二子:指惠崇与崔白。裘马穿羸:衣服破旧,马匹瘦弱。

苦道:硬说。

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详,王安石对惠崇的画很是推崇,在观赏其弟王纯甫收藏的惠崇山水画卷后,深得诗的启迪,特地写下这首诗。

......

(更多)

赏析

  全诗起句点出在历代众多的画家中,最为推许惠崇,为下文蓄势。接着十二句正面写画,用了两种不同的手法。前八句实写画面景色;后四句则虚写惠崇的精湛技艺。下面八句为衬笔,以画家巨然和崔白的画从侧面烘托、陪衬。后四句以感慨三位画家的遭际而收结,结尾两句感叹时人只重金钱不重艺术,因而借口今人的画不如古人,从批评中称扬了三位画家的艺术成就。这首古体诗结构严谨,手法迭变,意脉连贯而运笔自如。诗分共为四段。

  第一段六句,写画面。起首两句,正面点出惠......

(更多)

王安石

作者:王安石

王安石其他作品: 《寄曾子固》 《明妃曲二首》 《韩持国见访》 《游褒禅山记》 《明妃曲二首·其一》 《杜甫画像》 《张良》
《王安石》简介:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅... (更多)

投稿有关《王安石》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4