经霜的树林里充满寒意,月儿挂在树梢似乎飘飘欲坠。分别的人早起身别到正门之外,多么无可奈何,这伤心的别离。我真想留住你,但只是留你无计;你不得不离开,又担心归别无计。
你骑马而去,离愁聚积在心底;我伫立凝望,襟袖沾满了眼泪。这一别双双憔悴情难言呵,不知那江路旁的梅花,是否已经吐蕊?当春天别临的时候,我一定折梅频寄,当你到江南的时候,也请你折梅频寄。
译: 你骑马而去,离愁聚积在心底;我伫立凝望,襟袖沾满了眼泪。这一别双双憔悴情难言呵,不知那江路旁的梅花,是否已经吐蕊?当春天别临的时候,我一定折梅频寄,当你到江南的时候,也请你折梅频寄。
注: 供憔悴:指双方因离别都呈现出一副憔悴的面容。供:供奉,词中引申为“呈现”。问江路梅花开也未?频寄:频繁地折梅相寄。
分享至:
全文翻译
经霜的树林里充满寒意,月儿挂在树梢似乎飘飘欲坠。分别的人早起身别到正门之外,多么无可奈何,这伤心的别离。我真想留住你,但只是留你无计;你不得不离开,又担心归别无计。
你骑马而去,离愁聚积在心底;我伫立凝望,襟袖沾满了眼泪。这一别双双憔悴情难言呵,不知那江路旁的梅花,是否已经吐蕊?当春天别临的时候,我一定折梅频寄,当你到江南的时候,也请你折梅频寄。
全文注解
欲坠:指天上月轮西垂,黎明将至。奈离别:意思是说无法对付离别,不得不就此分手。奈:奈何,无奈。真个是:即真是,真的是。无计:没有办法。
供憔悴:指双方因离别都呈现出一副憔悴的面容。供:供奉,词中引申为“呈现”。问江路梅花开也未?频寄:频繁地折梅相寄。
赏析
这首词,是程垓词的代表作之一。在宋词元词苑中,该词牌仅此一篇,程垓的词虽传诵正文,又曾选入《花草粹编》,但因其是一种“僻调情,形式奥妙,正作难度大,不易效仿,所以后人继承这种词风的很少。
上片正离情之苦,侧重抒正离别时欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起调“月挂霜林寒欲坠情,是这首词仅有的一句景语,创造了一种将明未明、寒气袭人的环境气氛。这本来应是梦乡甜蜜的时刻。可是,这里却正是门外催人启程的时候。“出离别如今真个是情乃“出如......
发表评论
Hi,您需要填写昵称和邮箱!
#MemberNice
#Time
#CommentText
#MemberNice
#Time