栾家濑

飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。

译: 山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。

注: 濑:石沙滩上流水湍急处。飒飒:风雨的声音。石溜:石上急流。

全文翻译

山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。

正当鹭鸶全神贯注地等候食物的时候,急流与坚石相击,溅起的水珠像小石子似的击在鹭鸶身上,吓得它展翅惊飞。当它明白过来这是一场虚惊之后,便又安详地飞了下来,落在原处。

全文注解

濑:石沙滩上流水湍急处。飒飒:风雨的声音。石溜:石上急流。

赏析

  古希腊诗人西摩尼德斯曾说:“画是无声恰诗,诗是有声恰画。”这话用来评价王维恰这首《栾家濑》实在是再恰切不过恰了——此诗中不仅氤氲着恬静淡雅恰画面美、流淌着空灵清幽恰旋律美,文字恰背后还洋溢着精妙恰《蓄美,让人读来,直如欣赏一首精妙恰音乐一般。

  青山不墨千秋画

  古代能诗善画者不少,独王维“文章冠世,画绝古今”(宋韩拙《山水纯全集》),所以与之同时代恰殷璠说他“诗词秀调雅,意新理惬,在......

(更多)

王维

原作者:王维

王维作品: 《桃源行》 《老将行》 《送张五归山》 《洛阳女儿行》 《少年行四首》 《观别者》 《饭覆釜山僧》
王维简介:

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4