酬王季友题半日村别业兼呈李明府

门通小径连芳草,马饮春泉踏浅沙。

译: 门前的小径两旁花草繁茂,马儿踏于清沙软泥之上自饮甘泉。

全文翻译

夕阳余光点撒在村外的原野上,村里人家炊烟袅袅,乌鸦也早早的飞入密林深处。

溪流南边的小路对面群山峻岭,东边的几家邻居还沐浴在夕阳光下。

门前的小径两旁花草繁茂,马儿踏于清沙软泥之上自饮甘泉。

真是既想待在季友的住处欣赏月色美景,又想去李太守那里游玩赏花。

全文注解

寒原:指冬天的原野;冷落寂静的原野。

岫:山。半景:微光,余光。东邻:东边的邻居。

主人:这里指作者的友人王季友。

郎士元

原作者:郎士元

郎士元作品: 《冬夕寄青龙寺源公》 《听邻家吹笙》 《柏林寺南望》
郎士元简介:

郎士元 唐代诗人。字君胄。中山(今河北定县)人。生卒年不详。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。 郎士元与钱起齐名,世称“钱郎“。他们诗名甚盛,当时有“前有沈宋,后有钱郎“(高仲武《中兴间气集》)之说。 (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4