小阑干·去年人在凤凰池

今年冷落江南夜,心事有谁知。杨柳风柔,海棠月淡,独自倚阑时。

译: 今年的这个时候,一个人孤独地在江南这月下之夜,心情几个能知?杨柳青青,习习柔风,细细的柳条在清柔的风下,徐徐的摇曳。绣绣月光下海棠花儿清香扑鼻,孤独地倚于阑干。

全文翻译

去年的这个时候在中书省,常与朋友们宴请酬唱,秉烛促谈,弹和推盏。沉香已经燃尽,香气飘洒了,深院乡帘垂,清消永夜,无穷趣,无穷意。

今年的这个时候,一个人孤独地在江南这月下之夜,心情几个能知?杨柳青青,习习柔风,细细的柳条在清柔的风下,徐徐的摇曳。绣绣月光下海棠花儿清香扑鼻,孤独地倚于阑干。

全文注解

凤凰池:元代中书省所在地。弹丝:弹奏丝弦乐器。沉水香消:沉香已经燃尽,香气飘洒了。沉水:一种名贵的香料,即沉香。梨云梦暖:王建《梦梨花》诗:“落落漠漠路不分,梦中唤作梨花云”。

创作背景

  《小阑干·去年人在凤凰池》作于元至顺三年(1333年),皇帝听信奸臣谗言,将时任翰林国史院应奉的萨都刺贬为江南诸道行御史台掾史,离京南下任职,萨都剌对此深感不满和悲凉。

......

(更多)

赏析

  去年人在凤凰池,银烛夜弹丝。

  “凤凰池”,指中书省。魏晋以来,中书令等官员掌管诏令文书等事物,能经常接近皇帝,深蒙宠爱,所以中书省被美称为“凤凰池”或者“凤池”。这里凤凰池应指萨都剌所在的翰林院。“弹练”,即弹奏琴、瑟等丝弦乐器,这是在筵席上所演奏的悠扬而又高雅的音乐。去年的这个时候,身处京城翰林院,夜晚友朋相聚,灯火通明,席间弹丝弄竹,高雅而又欢快。

  沉水香消,梨云梦暖,深院绣帘垂。

  “沉水”,即......

(更多)

萨都剌

原作者:萨都剌

萨都剌作品: 《回风波吊孔明先生》 《燕姬曲》 《芙蓉曲》 《次韵登凌歊台》 《上京即事五首·其五》 《上京即事五首·其四》 《登凤凰台二首》
萨都剌简介:

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4