夜来小雨润天街,满院杨花飞不起。

译: 夜幕降临小雨润湿天街,满院的杨花再也无法随风飘飘荡荡。

全文翻译

燕京少女正是十六七的大好年华,娇颜如花眼如点漆。

踏春归来,只见身骑骏马手持短鞭,花香袭人的道路上奔跑的马儿扬起阵阵尘土。

使人和畅的春风吹的人心情荡漾,锦筝银烛也只感高堂深深,心中空旷。

次日醒来美梦不再,隔着紫色珠帘望去只见雾蒙蒙天沉沉。

谁能珍惜这如水的美好年华,春困时节连梳洗都懒的动了。

夜幕降临小雨润湿天街,满院的杨花再也无法随风飘飘荡荡。

萨都剌

原作者:萨都剌

萨都剌作品: 《回风波吊孔明先生》 《芙蓉曲》 《次韵登凌歊台》 《登凤凰台二首》 《上京即事五首·其五》 《上京即事五首·其四》 《念奴娇·登石头城次东坡韵》
萨都剌简介:

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以... (更多)

Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4