献钱尚父

《献钱尚父》

译/注

贯休 〔唐代〕

贵逼人来不自由,龙骧(xiāng)凤翥(zhù)势难收。

译:富贵袭人而来人也没有办法,一个人奋发,他的成就是止不住的。

注: 贵逼人来:富贵逼人而来,即不求富贵而富贵自来。龙骧凤翥:一作“几年勤苦踏林丘”也。作凤翥龙骧,形容发奋有为。

满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。

译:满堂的花香熏醉了无数宾客,一把利剑横扫两浙十四州。

注: 十四州:当时吴越王钱镠安居十四州。

鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。

译:战鼓和号角声冲入云霄使得天之气都变得寒冷,风浪席卷而来让天下好像入了秋。

注: 鼓角:战鼓和号角声。揭天:指声音高入天际。嘉气:即瑞气。

东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。

译:掌握这东南之地,作祥瑞天象的支柱,谁还羡慕旧时的万户侯呢。

注: 东南永作金天柱:一作“莱子衣裳宫锦窄。”金天:黄色的天,古时以为祥瑞。万户侯:食邑万户之侯,常用来泛指高爵显位。

全文翻译

富贵袭人而来人也没有办法,一个人奋发,他的成就是止不住的。

满堂的花香熏醉了无数宾客,一把利剑横扫两浙十四州。

战鼓和号角声冲入云霄使得天之气都变得寒冷,风浪席卷而来让天下好像入了秋。

掌握这东南之地,作祥瑞天象的支柱,谁还羡慕旧时的万户侯呢。

全文注解

贵逼人来:富贵逼人而来,即不求富贵而富贵自来。龙骧凤翥:一作“几年勤苦踏林丘”也。作凤翥龙骧,形容发奋有为。

十四州:当时吴越王钱镠安居十四州。

鼓角:战鼓和号角声。揭天:指声音高入天际。嘉气:即瑞气。

东南永作金天柱:一作“莱子衣裳宫锦窄。”金天:黄色的天,古时以为祥瑞。万户侯:食邑万户之侯,常用来泛指高爵显位。

贯休

作者:贯休

贯休其他作品: 《山居诗二十四首》 《杂曲歌辞。行路难五首》 《古意九首》 《桐江闲居作十二首》 《寿春节进》 《观怀素草书歌》 《秋末入匡山船行八首》
《贯休》简介:

贯休(832~912),俗姓姜,字德隐,婺州兰溪(今浙江兰溪市游埠镇仰天田)人。唐末五代前蜀画僧、诗僧。七岁出家和安寺,日读经书千字,过目不忘。唐天复间入蜀,被前蜀主王建封为“禅月大师”,赐以紫衣。贯休能诗,诗名高节,宇内咸知。尝有句云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来,”时称“得得和尚”。有《禅月集》存世。亦擅绘画,尤其所画罗汉,更是状貌古野,绝俗超群,笔... (更多)

投稿有关《贯休》的语录
Copyright ©2020 古文句子  |   渝ICP备16012481号-4